First, the Yiddish, "Feh." This site reports that the technical meaning is: It stinks! No good. My Dad had a nursery rhyme with the word feh. Here it is: Tom, Tom the Piper’s son, stole a pig and away he run . . . ”Feh,” said the Rabbi.
Then, "tinkle". Not at all related to "feh." My mom used to ask us on long car rides if we had to tinkle. I like it, makes me feel like my bodily functions made beautiful sweet music.
Here's a phrase that was used in my grandparents' home, "Loch in kup". Meaning: I need that like I need another hole in the head.
Of course, the one I use on this blog constantly, "oy!" It is so expressive, so loaded. I love it.
Bring back the words!!
Friday, April 13, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment